Культура и идентичность
This project is a student project at the School of Design or a research project at the School of Design. This project is not commercial and serves educational purposes
big
Original size 2048x2048

Сеул, навсегда Сеул // М. В. Ким, Казахстан, 2014

Слова к корейской народной песне «Сеул, навсегда Сеул», написанные на диалекте корё мар. Сегодня на нём разговаривают меньше 3% корё-сарам. Больше всего он похож на устаревший диалект провинции Хамгён, ныне находящейся в Северной Корее.

big
Original size 2118x1075

Фотография Светланы Сергеевны Цой, учительницы корейского языка в Ташкенте. // Директор школы № 19 «Политотдела» В. Н. Ким (крайний справа) с участниками семинара преподавателей корейского языка.

журналы и газеты

Газета «Корё ильбо» — старейшее печатное издание в русскоговорящем пространстве. Издаётся с 1923 года. Изначально газета существовала на Дальнем Востоке, а после депортации корейцев в Центральную Азию обосновалась в Кызыл-Орде. Газета двуязычная.

Original size 1484x2120

Выпуск газеты «Корё ильбо» за август 2024 года.

Газета «Се Корё Синмун» — двуязычная газета, издающаяся в Сахалинской области. В ней освещаются социальные и экономические события Сахалинской области, и затрагиваются вопросы корейской культуры и языка.

Original size 1282x1815

Газета «Се Корё Синмун», выпуск за сентябрь 2024.

0

Газета «Се Корё Синмун», выпуск за сентябрь 2024.

Журнал «Корё Сарам» издан Цой Сон Нё и Огай Виктором, первый номер вышел в 1991 году в Санкт Петербурге. Журнал ставил задачей сохранить и развить самобытную культуру советских корейцев. Всего вышло не больше 10 номеров, последний — в 1993 году.

0

Петербургский журнал «Корё Сарам», № 1 за 1991.

Original size 1178x1697

Петербургский журнал «Корё Сарам», № 2 за 1991.

корейские культурные центры

Original size 2048x1152

Лекция о корейском современном искусстве, проведённая культурным центром. Читала доцент школы востоковедения НИУ ВШЭ Хохлова Елена Анатольевна. 2023.

В странах СНГ и в России ведут деятельность корейские культурные центры. Фокусируются они, однако, не столько на делах корё-сарам, сколько на южнокорейской культуре. В Москве есть бесплатные курсы корейского языка.

Original size 1569x852

Объявление мероприятия, организуемого корейским культурным центром, в соцсети центра. // Объявление из социальной сети ростовского отделения корейского культурного центра.

Original size 1958x1169

Видео на ютуб-канале Корейского культурного центра.

корейский театр

Корейский театр был основан во Владивостоке в 1932 году: артисты вынуждены были переселиться вместе со всеми в Центральную Азию. При СССР театр не закрылся, однако не разрешалось ставить спектакли, исключительно посвящённые корейской культуре.

Original size 2048x2048

Каркас советского здания в Уштобе, напротив которого находился культурный центр, где выступал корейский театр. Впоследствии театр переехал в Алматы. // М. В. Ким, 2014

0

Корейский театр, Алматы. М. В. Ким, Казахстан, 2014 // Заброшенный культурный центр. М. В. Ким. Уштобе, Казахстан. 2014

0

Музыкальная комедия «Деревенская кадриль», переигранная на корейский лад с диалогами на корё мар. // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

0

Музыкальная комедия «Деревенская кадриль», переигранная на корейский лад с диалогами на корё мар. // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

Original size 1208x783

Музыкальная комедия «Деревенская кадриль», переигранная на корейский лад с диалогами на корё мар. // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

Original size 1218x783

Мюзикл «Сим Чен Ден». // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

0

Мюзикл «Сим Чен Ден». // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

0

Мюзикл «Сим Чен Ден». // Фото от издания «Koryo Ilbo Media». 2024

Несмотря на сильное влияние корейской мягкой силы, корейский театр в Казахстане ставит и пьесы от корё-сарам, и про корё-сарам. Общекорейские элементы, всё же, узнаются.

идентичность

Original size 2048x1152

Переосмысленный национальный костюм. Женя Ким, фото Хасан Курбанбаев. 2019

Что для вас культура, идентичность? *

— Культура для меня это то, что передаётся из поколения в поколение, праздники, традиции и правила народа.

— Культура в этом контексте относится к убеждениям, нормам, поведению и ценностям, которые данная группа людей считает приемлемыми. В то время как идентичность заключается в знании того, что приемлемо и истинно для вас.

— То, что было принесено из глубины веков и не подверглось глобализации.

— Это влияние среды, в которой ты вырос.

— Система мировоззрения и устойчивых ассоциаций («блины — масленица», «кулич — пасха», вроде того)

* Ответы от корё-сарам из интервью, проведённого автором исследования.

К какой культуре, по-вашему, вы принадлежите?

— Отношу себя как к корейской, так и к русской культуре.

— К русской.

— К корейской.

— К евразийской.

— Если такая есть — постсоветская, плюс, славянская культура мне ближе восточной.

— Я советский человек. Сознательно не вышла замуж за корейца. Не хотела. Видела много корейцев, которые бьют своих жен и детей. Мой отец был таким. Я вышла замуж за метиса.

— Себя отношу к советской культуре, мы выросли в то время.

* Ответы от корё-сарам из интервью, проведённого автором исследования.

Original size 1280x1569

Переосмысленный национальный костюм. Женя Ким, фото Хасан Курбанбаев. 2019

Линейка чогори (저고리, корейский жакет, часть ханбока) от Жени Ким вдохновлена узбекскими тканями и формой традиционного корейского ханбока. В процессе работы Женя задалась вопросом: «Я сделала такой жакет, который сделан из бекасама*, но по крою похож на чогори. Если бы у нас была возможность сделать традиционный костюм, он был бы создан из узбекских и советских тканей»

*Бекасам — полосатая узбекская ткань, состоит из шёлка и хлопка.

Original size 1196x410

Узбекские ткани. Слева хан атлас, справа — бекасам.

Дизайнер делится, однако, что её основная аудитория не корё-сарам, а девушки, которым интересна мода и эстетика.

Original size 741x1177

Кореянка в ханбоке. Верх называется чогори, юбка — чами.

Original size 1280x1871

Переосмысленный национальный костюм. Женя Ким, фото Хасан Курбанбаев. 2019

Original size 1248x852

Дина Ли, 2016. Фотографии для выставки Виктора Ана и Дины Ли в Вене, осмысляющие её идентичность.

Original size 1250x808

Научная конференция «Проблемы возрождения национального самосознания корейцев в современных условиях», организованная журналом «Корё Сарам». Выступает И. Н. Пак. // Виктор Ан. Санкт-Петербург. 1992.

Chapter:
1
2
3
4
5
6
We use cookies to improve the operation of the HSE website and to enhance its usability. More detailed information on the use of cookies can be fou...
Show more